迷人的的英语翻译迷人的用英语怎么说
迷人的用英语可以说成以下几种表达:Charming:常用来形容人的个性、举止或容貌,带有亲切、迷人之感。Attractive:侧重于外表上的吸引力,通常指人、物或环境的吸引人之处。Glamorous:指代一种光彩照人的魅力,常与时尚、明星或华丽场合相关联。
在不同的语境下,Fascinating则更多地被用来形容那些令人好奇和着迷的事物。无论是人还是事物,当它们具备了Charming、Enchanting或Fascinating的特质时,都能够激发人们的共鸣。
“Charming”一词,常用来形容人的个性、举止或容貌,带有亲切、迷人之感。比如,“Shes a very charming and very pretty girl”这句话,用以描述一个既美丽又迷人的女孩。“Attractive”则侧重于外表上的吸引力,通常指人、物或环境的吸引人之处。
fascinating意为极有吸引力的;迷人的,既可以形容物,也可以形容人。例如,当有人说This place is fascinating(这个地方非常迷人)时,它意味着这个地方非常有吸引力,让人感到着迷。英语的语法学习技巧:系统性学习实践练习 英语语法是一个系统性的知识体系,因此需要采取系统性的学习方式。
吸引人的 英文有以下几种翻译:attractive 英 [trktv] 美 [trktv]adj. 吸引人的;有魅力的;引人注目的 双语例句:It is selling very well, in part because the packaging is so attractive.这个卖得非常好,部分原因是包装非常吸引人。
高级定制英文怎么说?
1、“高级定制”用英文表示为“haute couture”。Haute:这个词在法语中表示“顶级”或“高级”的意思,用于形容某物或某服务是最高级别的。Couture:指的是女装缝制、刺绣等高级手工艺,通常与定制服装相关,强调手工技艺和精细制作。
2、高定,即高级定制(Haute Couture),源自法语。Couture意为缝制、刺绣等手工艺,而Haute则象征顶级,意味着奢华的制高点。高定代表了时装的巅峰,除了卓越设计、顶级材料、精湛工艺、高端享用者和专属场所外,价格高昂也是其显著特点。 高级定制女装被视为奢侈品。
3、高级定制的英文是haute couture。发音:/??t ku?tj?/。释义:它指的是高质量时尚服装的设计与制作,或者指这些服装本身。这是一个专有名词,来源于法语,在时尚界具有特定的含义和地位。
Glamorous是什么意思?
1、glamorous的意思是: 充满魅力的,引人注目的。以下是详细解释:基本定义 glamorous是一个英语词汇,通常用来形容某物或某人具有吸引力和魅力。它可以形容人的外貌、举止,或是物品的外观设计,传达出一种令人眼前一亮的感觉。
2、glamorous的意思是“迷人的,有魅力的”。而后缀“ous”表示某事物具有某种特性或某种特征。关于后缀“ous”的详细解释: 含义:当“ous”作为后缀加在单词的结尾时,它通常表示该单词所描述的事物具有某种特定的性质、状态或特征。
3、Glamorous的中文意思是绚丽的意思,Glamorous服装想让每位穿上Glamorous衣服的顾客一种耀眼而华丽,崭新而绚丽的感觉,满足每位顾客对时尚的品位追求Glamorous品牌是为20~40岁之间的女性设计,以高雅、耀眼华丽的女性形象进行设计。价格在200到4000元之间。
我想知道“魅力四射”的英文翻译,不要机翻的。
魅力四射 Bring It On Again。
“每个人都梦想有那种完美的爱,体会那一闪即逝的火花。而电影中那对上了年纪的夫妇一起躺在床上,彼此握着对方的手,平静地等待死亡的情景,简直让我感动得要死。” 乱世佳人(1939) 主演:克拉克 盖博和费雯丽 “每个女人都想成为郝思嘉,周围总是有一大群男人环绕着,而克拉克 盖博则是每个女人的梦中情人。
科帕卡巴纳海滩和依帕内玛海依旧滩魅力四射,但最梦幻的地方莫过于偏远漫延的海岸线,在这里只有你自己,少量的当地人,吊床和巴西甜酒。这个地方靠近帕拉迪,它位于里约热内卢和圣保罗中间,刚好符合以下要求:偏远,人少,并且到处都是最原生态的海岸线。
这个日文翻译成中文是什么
1、这个日文名字“つぼみ”翻译成中文是“蕾”。日文名字:“つぼみ”是一个日文词汇。中文翻译:在中文中,这个词通常被翻译为“蕾”,意指花蕾,即花朵未开放时的状态,也常用来形容事物的初始、萌芽阶段。注意事项:虽然“つぼみ”在中文中常被翻译为“蕾”,但在具体的语境中,其含义可能会有所变化,需要根据上下文来理解。
2、不要啊翻译成日文为やめてよ。やめて中文音译 亚买碟,原意思是“不要”但是在现在说这个词的意思大部分都代表“好爽”。例如 やめてよ、来ないね 不要啊,不要过来 言わないで哥哥だけだけど、自分の话を闻く。不要说哥很听话,哥只听自己的话。
3、caribbeancom カリビアン=caribbean=加勒比 コム=com 把这两个词合起来的。
本文来自作者[新闻资讯]投稿,不代表明智号立场,如若转载,请注明出处:https://www.zhijiao100.cn/zheh/202510-929.html
评论列表(4条)
我是明智号的签约作者“新闻资讯”!
希望本篇文章《glamorous翻译(glamglow翻译)》能对你有所帮助!
本站[明智号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:迷人的的英语翻译迷人的用英语怎么说 迷人的用英语可以说成以下几种表达:Charming:常用来形容人的个性、举止或容貌,带有亲切、迷人之...